Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Gresk - Уважавам те много, като добър приятел!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskGresk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Уважавам те много, като добър приятел!
Tekst
Skrevet av trolletje
Kildespråk: Bulgarsk

Уважавам те много, като добър приятел!

Аз мисля , че ти не ме уважаваш достатъчно.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Please write also with latin letters. Thank you Tanya.

Tittel
Σε σέβομαι πολύ, σαν καλό φίλο!
Oversettelse
Gresk

Oversatt av galka
Språket det skal oversettes til: Gresk

Σε σέβομαι πολύ, σαν καλό φίλο!

Εγώ νομίζω ότι εσύ δεν με σέβεσαι αρκετά.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ето и с латински букви:
Se sevome poli san kalo filo! Ego nomizo oti esi den me sevese arketa.
Senest vurdert og redigert av irini - 18 Februar 2008 19:55