Oversettelse - Serbisk-Tysk - Srpsko Kosovo HeiNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Samfunn / mennesker / politikk Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Serbisk
Srpsko Kosovo Hei | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Taucht in einer Kosovo-Diskussion öfters von einem serbischen Teilnehmer auf. Vermutlich eine Art politischer Schlachtruf, aber trotz Internetrecherche habe ich bisher keine sinnvolle Übersetzung gefunden. Vielleicht weiß ja hier jemand mehr.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | OversettelseTysk Oversatt av preko | Språket det skal oversettes til: Tysk
Serbisches Kosovo, hey! | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Gemeint ist die Auffassung, dass das Kosovo serbisch ist, bzw. zu Serbien gehört. Das "Hei" ist als freudiger, aufmunternder Ausruf gemeint. |
|
Senest vurdert og redigert av Bhatarsaigh - 7 Mars 2008 23:02
|