Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Engelsk - prośba o rezerwację miejsca

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskEngelsk

Kategori Brev / Epost

Tittel
prośba o rezerwację miejsca
Tekst
Skrevet av agajgdynia
Kildespråk: Polsk

dzień dobry,
byliśmy u ciebie na campingu w 2006 roku.Bardzo nam się spodobało i chcielibyśmy spędzić tu tegoroczny urlop. Przyjedziemy z przyczepą campingową- czy możesz zarezerwować dla nas miejsce tuż przy plaży na dni 06.07 - 20.07.2008?
Prosimy o odpowiedź.
Agnieszka

Tittel
Booking request
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Angelus
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hello,
we stayed at your campground in 2006. It was a great pleasure for us and we would like to spend our vacations there this year. We will arrive with a caravan. Can you book a seafront place for us from July 6 to 20 of 2008?
We look forward to an answer.
Agnieszka
Senest vurdert og redigert av dramati - 8 Mars 2008 17:08