Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-영어 - proÅ›ba o rezerwacjÄ™ miejsca

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어

분류 편지 / 이메일

제목
prośba o rezerwację miejsca
본문
agajgdynia에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

dzień dobry,
byliśmy u ciebie na campingu w 2006 roku.Bardzo nam się spodobało i chcielibyśmy spędzić tu tegoroczny urlop. Przyjedziemy z przyczepą campingową- czy możesz zarezerwować dla nas miejsce tuż przy plaży na dni 06.07 - 20.07.2008?
Prosimy o odpowiedź.
Agnieszka

제목
Booking request
번역
영어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hello,
we stayed at your campground in 2006. It was a great pleasure for us and we would like to spend our vacations there this year. We will arrive with a caravan. Can you book a seafront place for us from July 6 to 20 of 2008?
We look forward to an answer.
Agnieszka
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 8일 17:08