Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Angielski - proÅ›ba o rezerwacjÄ™ miejsca

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiAngielski

Kategoria List / Email

Tytuł
prośba o rezerwację miejsca
Tekst
Wprowadzone przez agajgdynia
Język źródłowy: Polski

dzień dobry,
byliśmy u ciebie na campingu w 2006 roku.Bardzo nam się spodobało i chcielibyśmy spędzić tu tegoroczny urlop. Przyjedziemy z przyczepą campingową- czy możesz zarezerwować dla nas miejsce tuż przy plaży na dni 06.07 - 20.07.2008?
Prosimy o odpowiedź.
Agnieszka

Tytuł
Booking request
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Angielski

Hello,
we stayed at your campground in 2006. It was a great pleasure for us and we would like to spend our vacations there this year. We will arrive with a caravan. Can you book a seafront place for us from July 6 to 20 of 2008?
We look forward to an answer.
Agnieszka
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 8 Marzec 2008 17:08