Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Engleski - prośba o rezerwację miejsca

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
prośba o rezerwację miejsca
Tekst
Podnet od agajgdynia
Izvorni jezik: Poljski

dzień dobry,
byliśmy u ciebie na campingu w 2006 roku.Bardzo nam się spodobało i chcielibyśmy spędzić tu tegoroczny urlop. Przyjedziemy z przyczepą campingową- czy możesz zarezerwować dla nas miejsce tuż przy plaży na dni 06.07 - 20.07.2008?
Prosimy o odpowiedź.
Agnieszka

Natpis
Booking request
Prevod
Engleski

Preveo Angelus
Željeni jezik: Engleski

Hello,
we stayed at your campground in 2006. It was a great pleasure for us and we would like to spend our vacations there this year. We will arrive with a caravan. Can you book a seafront place for us from July 6 to 20 of 2008?
We look forward to an answer.
Agnieszka
Poslednja provera i obrada od dramati - 8 Mart 2008 17:08