Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Arabisk - BUENO YA ROMPISTE DEMACIADO LAS PELOTAS
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligdags
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
BUENO YA ROMPISTE DEMACIADO LAS PELOTAS
Tekst
Skrevet av
veka88
Kildespråk: Spansk
BUENO YA ROMPISTE DEMACIADO LAS PELOTAS
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
هذا النص كان ÙÙ‰ مشاده كلاميه...ولا اعر٠ماذا يقصد به هذا الكلام
شكرا للمترجم
Tittel
ÙƒÙÙ‰, قد أثرت غضبي!
Oversettelse
Arabisk
Oversatt av
elmota
Språket det skal oversettes til: Arabisk
ÙƒÙÙ‰, قد أثرت غضبي!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
elmota: using the English bridge, this is by meaning only, an expression that has the same effect
Senest vurdert og redigert av
elmota
- 2 Mai 2008 12:11