ترجمة - إسبانيّ -عربي - BUENO YA ROMPISTE DEMACIADO LAS PELOTASحالة جارية ترجمة
صنف عاميّة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | BUENO YA ROMPISTE DEMACIADO LAS PELOTAS | | لغة مصدر: إسبانيّ
BUENO YA ROMPISTE DEMACIADO LAS PELOTAS | | هذا النص كان ÙÙ‰ مشاده كلاميه...ولا اعر٠ماذا يقصد به هذا الكلام شكرا للمترجم |
|
| ÙƒÙÙ‰, قد أثرت غضبي! | | لغة الهدف: عربي
ÙƒÙÙ‰, قد أثرت غضبي! | | elmota: using the English bridge, this is by meaning only, an expression that has the same effect |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف elmota - 2 نيسان 2008 12:11
|