Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - search the halls of the dead under the dry hills...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
search the halls of the dead under the dry hills...
Tekst
Skrevet av zicanadam
Kildespråk: Engelsk

search the halls of the dead under the dry hills for the cube search the maggot lair under the for oasis for shaft search the claw viper temple for the headpiece

Tittel
ölülerin salonunu araştır...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av cesur_civciv
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

küp için kurutepenin altındaki ölülerin salonunu araştır, mil için vahanın altındaki kurt yuvasını araştır, miğfer için tırnaklı engerek tapnağını araştır.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 2 Mai 2008 02:16





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 April 2008 20:28

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
çok gözel çevirmişsin
noktalama işaretlerini bilerek koymadın sanırım, ama koyarsan daha da şahane olur

30 April 2008 21:21

cesur_civciv
Antall Innlegg: 268
Teşekkürler Figen!(aman ne kadar naziksin her zaman söylüyorum ama)
Orijinal metinde olduğu gibi, ne virgülü ne de noktayı koydım. Ama gerçekten okumak zor. Şimdi koyacağım.
Başharfı da büyük mü olsun sence?

30 April 2008 22:30

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543

böyle kalsın, sadece sonuna nokta ve that's it