Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - search the halls of the dead under the dry hills...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
search the halls of the dead under the dry hills...
متن
zicanadam پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

search the halls of the dead under the dry hills for the cube search the maggot lair under the for oasis for shaft search the claw viper temple for the headpiece

عنوان
ölülerin salonunu araştır...
ترجمه
ترکی

cesur_civciv ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

küp için kurutepenin altındaki ölülerin salonunu araştır, mil için vahanın altındaki kurt yuvasını araştır, miğfer için tırnaklı engerek tapnağını araştır.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 2 می 2008 02:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 آوریل 2008 20:28

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
çok gözel çevirmişsin
noktalama işaretlerini bilerek koymadın sanırım, ama koyarsan daha da şahane olur

30 آوریل 2008 21:21

cesur_civciv
تعداد پیامها: 268
Teşekkürler Figen!(aman ne kadar naziksin her zaman söylüyorum ama)
Orijinal metinde olduğu gibi, ne virgülü ne de noktayı koydım. Ama gerçekten okumak zor. Şimdi koyacağım.
Başharfı da büyük mü olsun sence?

30 آوریل 2008 22:30

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543

böyle kalsın, sadece sonuna nokta ve that's it