Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - search the halls of the dead under the dry hills...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
search the halls of the dead under the dry hills...
Tekst
Podnet od zicanadam
Izvorni jezik: Engleski

search the halls of the dead under the dry hills for the cube search the maggot lair under the for oasis for shaft search the claw viper temple for the headpiece

Natpis
ölülerin salonunu araştır...
Prevod
Turski

Preveo cesur_civciv
Željeni jezik: Turski

küp için kurutepenin altındaki ölülerin salonunu araştır, mil için vahanın altındaki kurt yuvasını araştır, miğfer için tırnaklı engerek tapnağını araştır.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 2 Maj 2008 02:16





Poslednja poruka

Autor
Poruka

30 April 2008 20:28

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
çok gözel çevirmişsin
noktalama işaretlerini bilerek koymadın sanırım, ama koyarsan daha da şahane olur

30 April 2008 21:21

cesur_civciv
Broj poruka: 268
Teşekkürler Figen!(aman ne kadar naziksin her zaman söylüyorum ama)
Orijinal metinde olduğu gibi, ne virgülü ne de noktayı koydım. Ama gerçekten okumak zor. Şimdi koyacağım.
Başharfı da büyük mü olsun sence?

30 April 2008 22:30

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543

böyle kalsın, sadece sonuna nokta ve that's it