Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - what is place brandıng
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Forklaringer
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
what is place brandıng
Tekst
Skrevet av
gulseverakgul
Kildespråk: Engelsk
what is place brandıng
Tittel
yer markalaştırma nedir
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
cesur_civciv
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
yer markalaştırma nedir
Senest vurdert og redigert av
ankarahastanesi
- 24 Mai 2008 09:00
Siste Innlegg
Av
Innlegg
22 Mai 2008 16:01
merdogan
Antall Innlegg: 3769
Kaynak metinde yok ama,(?) soru işareti kullansak daha iyi olmaz mı?
24 Mai 2008 00:09
maldonado
Antall Innlegg: 19
hello. In my opinion, for " yer markalaştırma" can be use "yer markacılığı".