Käännös - Englanti-Turkki - what is place brandıngTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Selitykset  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Englanti
what is place brandıng |
|
| yer markalaştırma nedir | | Kohdekieli: Turkki
yer markalaştırma nedir |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ankarahastanesi - 24 Toukokuu 2008 09:00
Viimeinen viesti | | | | | 22 Toukokuu 2008 16:01 | | | Kaynak metinde yok ama,(?) soru işareti kullansak daha iyi olmaz mı? | | | 24 Toukokuu 2008 00:09 | | | hello. In my opinion, for " yer markalaştırma" can be use "yer markacılığı". |
|
|