Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Italiensk - Help for a relationship!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskItaliensk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Help for a relationship!
Tekst
Skrevet av 36doppio40
Kildespråk: Rumensk

1. pentru asta eu nu o să îţi mai răspund la telefon
2. numai atunci mai vorbesc cu tine când îmi zici cine a scris în româneşte sau de unde ştii
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Modified with diacritics by azitrad.
Original version>
1. pt asta eu nu o sa iti mai rasp la tel
2. numai atunci mai vb cu tn kand imi zici cine a scris in romaneste sau d unde sti

Tittel
aiuto per una relazione
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av 36doppio40
Språket det skal oversettes til: Italiensk

1. per questo non risponderò più alle tue telefonate
2. parlerò di nuovo con te solo se mi dici chi ha scritto in rumeno o da dove lo sai
Senest vurdert og redigert av ali84 - 2 August 2008 18:43





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 August 2008 09:03

Mariketta
Antall Innlegg: 107
1. per questO