Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İtalyanca - Help for a relationship!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİngilizceİtalyanca

Kategori Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Help for a relationship!
Metin
Öneri 36doppio40
Kaynak dil: Romence

1. pentru asta eu nu o să îţi mai răspund la telefon
2. numai atunci mai vorbesc cu tine când îmi zici cine a scris în româneşte sau de unde ştii
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Modified with diacritics by azitrad.
Original version>
1. pt asta eu nu o sa iti mai rasp la tel
2. numai atunci mai vb cu tn kand imi zici cine a scris in romaneste sau d unde sti

Başlık
aiuto per una relazione
Tercüme
İtalyanca

Çeviri 36doppio40
Hedef dil: İtalyanca

1. per questo non risponderò più alle tue telefonate
2. parlerò di nuovo con te solo se mi dici chi ha scritto in rumeno o da dove lo sai
En son ali84 tarafından onaylandı - 2 Ağustos 2008 18:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Ağustos 2008 09:03

Mariketta
Mesaj Sayısı: 107
1. per questO