Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Nederlansk-Tysk - ik wou dat het al maandag was. ga over je dromen
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
ik wou dat het al maandag was. ga over je dromen
Tekst
Skrevet av
schutze1991
Kildespråk: Nederlansk
ik wou dat het al maandag was. ga over je dromen
Tittel
Ich wollte es wäre schon Montag. Werde über dich träumen.
Oversettelse
Tysk
Oversatt av
jollyo
Språket det skal oversettes til: Tysk
Ich wollte es wäre schon Montag. Werde von dir träumen.
Senest vurdert og redigert av
iamfromaustria
- 9 September 2008 19:36
Siste Innlegg
Av
Innlegg
9 August 2008 13:38
iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
Werde
von dir
träumen.
9 August 2008 22:42
jollyo
Antall Innlegg: 330
Ach, natürlich... daß kann man ruhig dumm nennen.