Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Néerlandais-Allemand - ik wou dat het al maandag was. ga over je dromen
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
ik wou dat het al maandag was. ga over je dromen
Texte
Proposé par
schutze1991
Langue de départ: Néerlandais
ik wou dat het al maandag was. ga over je dromen
Titre
Ich wollte es wäre schon Montag. Werde über dich träumen.
Traduction
Allemand
Traduit par
jollyo
Langue d'arrivée: Allemand
Ich wollte es wäre schon Montag. Werde von dir träumen.
Dernière édition ou validation par
iamfromaustria
- 9 Septembre 2008 19:36
Derniers messages
Auteur
Message
9 Août 2008 13:38
iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
Werde
von dir
träumen.
9 Août 2008 22:42
jollyo
Nombre de messages: 330
Ach, natürlich... daß kann man ruhig dumm nennen.