Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Russisk - Hallo ankas54, ich habe leider das Ende der...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligdags
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Hallo ankas54, ich habe leider das Ende der...
Tekst
Skrevet av
ankas
Kildespråk: Tysk
Hallo ankas54,
ich habe leider das Ende der Auktion verpasst, wäre aber an einzelnen Sensoren interessiert. Falls Sie selbst nicht alle benötigen, und an einem Verkauf des Restes interessiert wäre
Tittel
Привет, ankas54, Ñ, к Ñожалению,...
Oversettelse
Russisk
Oversatt av
Makeeva
Språket det skal oversettes til: Russisk
Привет, ankas54,
Ñ, к Ñожалению, опоздал к концу аукциона, но мне были бы интереÑны отдельные ÑенÑоры. Ð’ Ñлучае еÑли вы Ñами больше в них не нуждаетеÑÑŒ, и были бы заинтереÑованы в продаже оÑтатков.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Слово Sensor в завиÑимоÑти от контекÑта можно перевеÑти по-разному: ÑенÑор, ÑенÑорный датчик и Ñ‚.д.
Senest vurdert og redigert av
RainnSaw
- 19 September 2008 02:23