Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Rusça - Hallo ankas54, ich habe leider das Ende der...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaRusçaLitvanca

Kategori Konuşma diline özgü

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Hallo ankas54, ich habe leider das Ende der...
Metin
Öneri ankas
Kaynak dil: Almanca

Hallo ankas54,
ich habe leider das Ende der Auktion verpasst, wäre aber an einzelnen Sensoren interessiert. Falls Sie selbst nicht alle benötigen, und an einem Verkauf des Restes interessiert wäre

Başlık
Привет, ankas54, я, к сожалению,...
Tercüme
Rusça

Çeviri Makeeva
Hedef dil: Rusça

Привет, ankas54,
я, к сожалению, опоздал к концу аукциона, но мне были бы интересны отдельные сенсоры. В случае если вы сами больше в них не нуждаетесь, и были бы заинтересованы в продаже остатков.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Слово Sensor в зависимости от контекста можно перевести по-разному: сенсор, сенсорный датчик и т.д.
En son RainnSaw tarafından onaylandı - 19 Eylül 2008 02:23