Oversettelse - Rumensk-Tyrkisk - Ce ai măi omule?Nåværende status Oversettelse
Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap | | | Kildespråk: Rumensk
Ce ai măi omule? | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Edits done according to Måddie's notification /pias 081006. Original: "ce ai mah omule?" |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Sana neler oluyor adamım? |
|
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 8 Oktober 2008 18:08
Siste Innlegg | | | | | 8 Oktober 2008 00:34 | | | doÄŸru!
man=adamım, şeklinde de kullanılıyor (galiba, özellikle cümle/ifade sonunda olduğunda)  |
|
|