Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - cheri je veut savoir si tu es serieux avec moi ou...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskTyrkisk

Kategori Dagligliv - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
cheri je veut savoir si tu es serieux avec moi ou...
Tekst
Skrevet av donne100
Kildespråk: Fransk

cheri je veux savoir si tu es serieux avec moi ou non.je t´avais demendé une foto et tu ne me l´as jamais envoyée .pourquoi?

Tittel
Sevgili ....
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av detan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Sevgili, benimle ciddi olup olmadığını bilmek istiyorum. Senden bir fotoğraf istemiştim ve sen onu bana hiçbir zaman göndermedin. Niçin?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
demendé ----> demandé
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 30 November 2008 15:47