Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Dansk-Bosnisk - godnat søde. sov godt kys kys
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Ord
Tittel
godnat søde. sov godt kys kys
Tekst
Skrevet av
lampekost
Kildespråk: Dansk
godnat søde. sov godt kys kys
Tittel
Laku noc slatki (slatka), lijepo mi spavaj pusa.
Oversettelse
Bosnisk
Oversatt av
Huhu35
Språket det skal oversettes til: Bosnisk
Laku noc slatki (slatka), lijepo mi spavaj pusa.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Slatki = Til en dreng.
Slatka = Til en pige.
Senest vurdert og redigert av
lakil
- 30 Januar 2009 16:54
Siste Innlegg
Av
Innlegg
31 Desember 2008 01:11
gamine
Antall Innlegg: 4611
ISOLATED. Just need to add
" Jeg ønsker"
at the beginning, which gives. "I wish you god night, sweetie. Sleep well. Kiss Kiss.