Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Bosnia lingvo - godnat søde. sov godt kys kys

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaBosnia lingvo

Kategorio Vorto

Titolo
godnat søde. sov godt kys kys
Teksto
Submetigx per lampekost
Font-lingvo: Dana

godnat søde. sov godt kys kys

Titolo
Laku noc slatki (slatka), lijepo mi spavaj pusa.
Traduko
Bosnia lingvo

Tradukita per Huhu35
Cel-lingvo: Bosnia lingvo

Laku noc slatki (slatka), lijepo mi spavaj pusa.
Rimarkoj pri la traduko
Slatki = Til en dreng.
Slatka = Til en pige.
Laste validigita aŭ redaktita de lakil - 30 Januaro 2009 16:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

31 Decembro 2008 01:11

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
ISOLATED. Just need to add

" Jeg ønsker"

at the beginning, which gives. "I wish you god night, sweetie. Sleep well. Kiss Kiss.