Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Bósnio - godnat søde. sov godt kys kys
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Palavra
Título
godnat søde. sov godt kys kys
Texto
Enviado por
lampekost
Língua de origem: Dinamarquês
godnat søde. sov godt kys kys
Título
Laku noc slatki (slatka), lijepo mi spavaj pusa.
Tradução
Bósnio
Traduzido por
Huhu35
Língua alvo: Bósnio
Laku noc slatki (slatka), lijepo mi spavaj pusa.
Notas sobre a tradução
Slatki = Til en dreng.
Slatka = Til en pige.
Última validação ou edição por
lakil
- 30 Janeiro 2009 16:54
Última Mensagem
Autor
Mensagem
31 Dezembro 2008 01:11
gamine
Número de mensagens: 4611
ISOLATED. Just need to add
" Jeg ønsker"
at the beginning, which gives. "I wish you god night, sweetie. Sleep well. Kiss Kiss.