Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Dänisch-Bosnisch - godnat søde. sov godt kys kys
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Wort
Titel
godnat søde. sov godt kys kys
Text
Übermittelt von
lampekost
Herkunftssprache: Dänisch
godnat søde. sov godt kys kys
Titel
Laku noc slatki (slatka), lijepo mi spavaj pusa.
Übersetzung
Bosnisch
Übersetzt von
Huhu35
Zielsprache: Bosnisch
Laku noc slatki (slatka), lijepo mi spavaj pusa.
Bemerkungen zur Übersetzung
Slatki = Til en dreng.
Slatka = Til en pige.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lakil
- 30 Januar 2009 16:54
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
31 Dezember 2008 01:11
gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
ISOLATED. Just need to add
" Jeg ønsker"
at the beginning, which gives. "I wish you god night, sweetie. Sleep well. Kiss Kiss.