Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Gresk - TE QUIERO MUCHO TE AMO TE ADORO
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
TE QUIERO MUCHO TE AMO TE ADORO
Tekst
Skrevet av
HRODEBERT
Kildespråk: Spansk
TE QUIERO MUCHO
TE AMO
TE ADORO
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
AMOR
Tittel
ΣΕ ΘΕΛΩ ΠΟΛΥ ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ ΣΕ ΛΑΤΡΕΥΩ
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
haroulita04
Språket det skal oversettes til: Gresk
ΣΕ ΘΕΛΩ ΠΟΛΥ
ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ
ΣΕ ΛΑΤΡΕΥΩ
Senest vurdert og redigert av
Mideia
- 2 Januar 2009 12:16
Siste Innlegg
Av
Innlegg
1 Januar 2009 20:12
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Francky? Isn't that a double, double request?
CC:
Francky5591
1 Januar 2009 23:54
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
No, it is a single one, although I posted some inner links to already done translations from part of this text
under the original text in Spanish
.
Still requested into Russian, Chinese Wényánwén, and traditional Chinese.
Still to be evaluated into Greek, Romanian, Arabic and German.
I'll leave it be translated then.
CC:
lilian canale