Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Engelsk - angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskSpanskEngelskRumensk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Tittel
angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Tekst
Skrevet av titibaroiu
Kildespråk: Tysk

Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<corrected by italo07>

Tittel
my little angel, I miss you very much and I would like ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Engelsk

My little angel, I miss you so much and I would like to hold you in my arms as soon as possible.
Kiss, I miss you.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 24 Januar 2009 19:06