Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Almanca-İngilizce - angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Aşk / Arkadaşlık
Başlık
angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Metin
Öneri
titibaroiu
Kaynak dil: Almanca
Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<corrected by italo07>
Başlık
my little angel, I miss you very much and I would like ...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
gamine
Hedef dil: İngilizce
My little angel, I miss you so much and I would like to hold you in my arms as soon as possible.
Kiss, I miss you.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 24 Ocak 2009 19:06