Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Engels - angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsSpaansEngelsRoemeens

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Tekst
Opgestuurd door titibaroiu
Uitgangs-taal: Duits

Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
Details voor de vertaling
<corrected by italo07>

Titel
my little angel, I miss you very much and I would like ...
Vertaling
Engels

Vertaald door gamine
Doel-taal: Engels

My little angel, I miss you so much and I would like to hold you in my arms as soon as possible.
Kiss, I miss you.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 24 januari 2009 19:06