Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Tyrkisk - ama e forse sarai amato, cerca di non soffrire ma non far soffrire mai...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat - Hjem / Familie
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ama e forse sarai amato, cerca di non soffrire ma non far soffrire mai...
Tekst
Skrevet av
canflorya
Kildespråk: Italiensk
ama e forse sarai amato, cerca di non soffrire ma non far soffrire mai...
Tittel
sev ve belki sevileceksin, acı çekmemeye çalış, ama asla (kimseye)acı çektirtme...
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
selmin
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
sev ve belki sevileceksin, acı çekmemeye çalış, lakin, asla (kimseye) acı çektirtme...
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 19 Mars 2009 19:16