ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-トルコ語 - ama e forse sarai amato, cerca di non soffrire ma non far soffrire mai...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 家 / 家族
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ama e forse sarai amato, cerca di non soffrire ma non far soffrire mai...
テキスト
canflorya
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
ama e forse sarai amato, cerca di non soffrire ma non far soffrire mai...
タイトル
sev ve belki sevileceksin, acı çekmemeye çalış, ama asla (kimseye)acı çektirtme...
翻訳
トルコ語
selmin
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
sev ve belki sevileceksin, acı çekmemeye çalış, lakin, asla (kimseye) acı çektirtme...
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2009年 3月 19日 19:16