Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Nederlansk-Tyrkisk - spijtig dat we uit elkaar zijn

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskTyrkisk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
spijtig dat we uit elkaar zijn
Tekst
Skrevet av lady_bg
Kildespråk: Nederlansk

ik ga eerlijk zijn. ik vind het erg dat we na 7 maanden lang uit elkaar zijn gegaan door een domme reden.
kon je nu echt geen 2 jaar lang wachten?
ben ik het niet waard?
ik zal altijd van je houden.

Tittel
spijtig dat we uit elkaar zijn
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av Jane31
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Dürüst olacağım. Bence 7 aydan sonra aptalca bir nedenden dolayı ayrılmamız çok kötü.
Gerçekten 2 yıl bekleyemez misin?
Ben buna deÄŸmez miyim?
Seni her zaman seveceÄŸim.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 7 April 2009 20:51