Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-Türkçe - spijtig dat we uit elkaar zijn

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaTürkçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
spijtig dat we uit elkaar zijn
Metin
Öneri lady_bg
Kaynak dil: Hollandaca

ik ga eerlijk zijn. ik vind het erg dat we na 7 maanden lang uit elkaar zijn gegaan door een domme reden.
kon je nu echt geen 2 jaar lang wachten?
ben ik het niet waard?
ik zal altijd van je houden.

Başlık
spijtig dat we uit elkaar zijn
Tercüme
Türkçe

Çeviri Jane31
Hedef dil: Türkçe

Dürüst olacağım. Bence 7 aydan sonra aptalca bir nedenden dolayı ayrılmamız çok kötü.
Gerçekten 2 yıl bekleyemez misin?
Ben buna deÄŸmez miyim?
Seni her zaman seveceÄŸim.
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 7 Nisan 2009 20:51