Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Engelsk - προσευχη

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelskLatinArabisk

Kategori Tanker

Tittel
προσευχη
Tekst
Skrevet av tigroulita
Kildespråk: Gresk

Θεέ μου Δώσε την δύναμη σε εμένα την οικογένεια μου και σε οποίον αγαπώ να έχει υγειά, ευτυχία και το κουράγιο να αντιμετωπίζει κάθε δυσκολία. Ευχαριστώ για ότι μου προσφέρεις.

Tittel
prayer
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av bouboukaki
Språket det skal oversettes til: Engelsk

May God give health, happiness and the courage to face every difficulty to me, to my family and to everyone I love. Thank You for what you offer me.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 28 August 2009 12:32





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 August 2009 16:42

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi bouboukaki,

Perhaps this wording is the one in the original, but it is really unusual in English

It would sound better in English as:

"My God, give health, happiness and the courage to face every difficulty to me, to my family and to everyone I love."

"The power to have health..." doesn't work.

24 August 2009 17:35

bouboukaki
Antall Innlegg: 93
You' re right, I translated it a little bit in greek..

27 August 2009 13:31

AspieBrain
Antall Innlegg: 212
Dear God may You give me, my family and everyone I love health, happiness and the courage to face every difficulty. Thank You for what you offer me.