Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Anglès - προσευχη

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAnglèsLlatíÀrab

Categoria Pensaments

Títol
προσευχη
Text
Enviat per tigroulita
Idioma orígen: Grec

Θεέ μου Δώσε την δύναμη σε εμένα την οικογένεια μου και σε οποίον αγαπώ να έχει υγειά, ευτυχία και το κουράγιο να αντιμετωπίζει κάθε δυσκολία. Ευχαριστώ για ότι μου προσφέρεις.

Títol
prayer
Traducció
Anglès

Traduït per bouboukaki
Idioma destí: Anglès

May God give health, happiness and the courage to face every difficulty to me, to my family and to everyone I love. Thank You for what you offer me.
Darrera validació o edició per lilian canale - 28 Agost 2009 12:32





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Agost 2009 16:42

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi bouboukaki,

Perhaps this wording is the one in the original, but it is really unusual in English

It would sound better in English as:

"My God, give health, happiness and the courage to face every difficulty to me, to my family and to everyone I love."

"The power to have health..." doesn't work.

24 Agost 2009 17:35

bouboukaki
Nombre de missatges: 93
You' re right, I translated it a little bit in greek..

27 Agost 2009 13:31

AspieBrain
Nombre de missatges: 212
Dear God may You give me, my family and everyone I love health, happiness and the courage to face every difficulty. Thank You for what you offer me.