Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Albansk - sei il mio amore, ti manco? tu...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskAlbansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
sei il mio amore, ti manco? tu...
Tekst
Skrevet av tatabella
Kildespråk: Italiensk

sei il mio amore, ti manco? tu tanto.. e lo sai che non ci sarà mai nessuno come te.. quando é stato bello giovedi? sei il mio cuore.. mi manchi amore, promettimi che ci sarò sempre e solo io per te? ti amo.

Tittel
Je i dashuri im, e ndien mungesën time? ti
Oversettelse
Albansk

Oversatt av bamberbi
Språket det skal oversettes til: Albansk

Je i dashuri im, e ndien mungesën time? ti shumë... dhe e di që nuk do të jetë më askush si ti.. sa e bukur që qe e ejtja? të kam zemër...më mungon shumë, premtomë që unë do të jem përgjithmone dhe vetëm unë për ty? të dua.
Senest vurdert og redigert av bamberbi - 6 Oktober 2009 22:49