मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - इतालियन-अल्बेनियन - sei il mio amore, ti manco? tu...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
sei il mio amore, ti manco? tu...
हरफ
tatabella
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन
sei il mio amore, ti manco? tu tanto.. e lo sai che non ci sarà mai nessuno come te.. quando é stato bello giovedi? sei il mio cuore.. mi manchi amore, promettimi che ci sarò sempre e solo io per te? ti amo.
शीर्षक
Je i dashuri im, e ndien mungesën time? ti
अनुबाद
अल्बेनियन
bamberbi
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अल्बेनियन
Je i dashuri im, e ndien mungesën time? ti shumë... dhe e di që nuk do të jetë më askush si ti.. sa e bukur që qe e ejtja? të kam zemër...më mungon shumë, premtomë që unë do të jem përgjithmone dhe vetëm unë për ty? të dua.
Validated by
bamberbi
- 2009年 अक्टोबर 6日 22:49