Oversettelse - Russisk-Rumensk - Мне так много надо Ñказать тебе... Жаль, что...Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Мне так много надо Ñказать тебе... Жаль, что... | | Kildespråk: Russisk
Мне так много надо Ñказать тебе... Жаль, что Ñзыковой барьер не позволÑет мне Ñделать Ñто... | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | "I have so much to tell you ... It is a pity that the language barrier does not allow me to do it.." English bridge by Tzicu-Sem. |
|
| Am atâtea să-Å£i spun... | | Språket det skal oversettes til: Rumensk
Am atâtea să-ţi spun... Păcat că bariera lingvistică nu mă lasă (s-o fac). |
|
Senest vurdert og redigert av azitrad - 10 November 2009 11:31
|