Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Rumensk - vacanta la bunici

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskTysk

Kategori Fri skriving - Barn og tenåringer

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
vacanta la bunici
Tekst som skal oversettes
Skrevet av brezovszkye
Kildespråk: Rumensk

Desi merg destul de des la bunicii mei de la tara, abia astept vacanta de vara cand voi merge impreuna cu familia si niste prieteni la tara.
Acolo ma voi intalni cu toti prietenii mei, pe care nu i-am vazut de anul trecut si vom face seri minunate cu foc de tabara, frigarui si multa distractie. Vom merge cu totii la scaldat si vom adormi apoi la umbra vreunui copac imens, iar seara cand vom ajunge acasa vom fi lihniti de foame. Acolo se dau multe baluri, serate de tot felul unde ne intalnim multi copii si ne distram. Dar pe langa toate acestea ne mai ajutam bunicii la treburile gospodaresti.
E minunat la tara, la bunici!!!
Sist redigert av Francky5591 - 13 April 2007 14:36





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 Mars 2007 13:39

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
May I know why you didn't use diacritics in your Romanian text, brezovszkye?