Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 루마니아어 - vacanta la bunici

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어독일어

분류 자유롭게 쓰기 - 어린이 그리고 10대들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
vacanta la bunici
번역될 본문
brezovszkye에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Desi merg destul de des la bunicii mei de la tara, abia astept vacanta de vara cand voi merge impreuna cu familia si niste prieteni la tara.
Acolo ma voi intalni cu toti prietenii mei, pe care nu i-am vazut de anul trecut si vom face seri minunate cu foc de tabara, frigarui si multa distractie. Vom merge cu totii la scaldat si vom adormi apoi la umbra vreunui copac imens, iar seara cand vom ajunge acasa vom fi lihniti de foame. Acolo se dau multe baluri, serate de tot felul unde ne intalnim multi copii si ne distram. Dar pe langa toate acestea ne mai ajutam bunicii la treburile gospodaresti.
E minunat la tara, la bunici!!!
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 4월 13일 14:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 3월 30일 13:39

Francky5591
게시물 갯수: 12396
May I know why you didn't use diacritics in your Romanian text, brezovszkye?