Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Nederlansk-Russisk - Prettige Vakantie Welkom Thuis
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv - Kultur
Tittel
Prettige Vakantie Welkom Thuis
Tekst
Skrevet av
Softlink
Kildespråk: Nederlansk
Ik wens je:
Prettige Vakantie
Welkom Thuis
Tittel
Пожелание
Oversettelse
Russisk
Oversatt av
Yzer0
Språket det skal oversettes til: Russisk
Желаю тебе:
ПриÑтного отдыха!
Добро пожаловать домой!
Senest vurdert og redigert av
Siberia
- 2 November 2010 15:24
Siste Innlegg
Av
Innlegg
26 Oktober 2010 12:38
gamine
Antall Innlegg: 4611
Isolated.
26 Oktober 2010 12:56
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Thanks Gamine
Softlink,
[4]
GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF WOORDEN ALLEEN
. Cucumis.org is geen woordenboek en zal geen vertalingsverzoeken aanvaarden van losstaande woorden of woorden alleen wanneer ze geen volledige zin vormen
met minstens één vervoegd werkwoord
.
Lein, could you complete the sentences by adding a verb (Ex: Have a.../ Be...)
CC:
Lein
26 Oktober 2010 21:57
Lein
Antall Innlegg: 3389
Done
2 November 2010 05:20
Siberia
Antall Innlegg: 611
Hi Lein!
Could you give me a bridge please?
Thank you!
CC:
Lein
2 November 2010 11:25
Lein
Antall Innlegg: 3389
Sure
I wish you:
(a) good / nice holiday
Welcome home
2 November 2010 13:18
Siberia
Antall Innlegg: 611
Is it 2nd person single or plural "you"? Or polite?
CC:
Lein
2 November 2010 13:38
Lein
Antall Innlegg: 3389
This is 2nd person singular 'you' we use among friends.
(Although for the requester it doesn't matter - I added the first sentence so that there would be a verb in the text
)