Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - ingilizceye çeviri ricası

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Brev / Epost

Tittel
ingilizceye çeviri ricası
Tekst som skal oversettes
Skrevet av impossible1
Kildespråk: Tyrkisk

Merhaba,
19.05.2011 tarihinde size geri iade edilen 8 adet ürünlerin ödemesini yapmadınız.
24.05.2011 tarihinde yazdığım mesajda ertesi günü ödeme yapacağınızı söylemiştiniz.
gönderdiğniz diğer üründe hatalı çıktı saatin saniye göstergesi eğri duruyor
bu ürünü size geri iade edeceğim.
lütfen en kısa zamanda ürünü göndermem için adresinizi veriniz.
iade edilen ürünlerinde kargo ücretleri hariç ödemesini en kısa zaman da yapmanızı bekliyorum.
28 Mai 2011 21:14





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 Mai 2011 21:31

angelsrolls
Antall Innlegg: 38
There is no such thing as "geri iade etmek". It must be "geri vermek" or "iade etmek".