Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - ingilizceye çeviri ricası

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Лист / Email

Заголовок
ingilizceye çeviri ricası
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено impossible1
Мова оригіналу: Турецька

Merhaba,
19.05.2011 tarihinde size geri iade edilen 8 adet ürünlerin ödemesini yapmadınız.
24.05.2011 tarihinde yazdığım mesajda ertesi günü ödeme yapacağınızı söylemiştiniz.
gönderdiğniz diğer üründe hatalı çıktı saatin saniye göstergesi eğri duruyor
bu ürünü size geri iade edeceğim.
lütfen en kısa zamanda ürünü göndermem için adresinizi veriniz.
iade edilen ürünlerinde kargo ücretleri hariç ödemesini en kısa zaman da yapmanızı bekliyorum.
28 Травня 2011 21:14





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Травня 2011 21:31

angelsrolls
Кількість повідомлень: 38
There is no such thing as "geri iade etmek". It must be "geri vermek" or "iade etmek".