Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - ingilizceye çeviri ricası

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
ingilizceye çeviri ricası
Text de tradus
Înscris de impossible1
Limba sursă: Turcă

Merhaba,
19.05.2011 tarihinde size geri iade edilen 8 adet ürünlerin ödemesini yapmadınız.
24.05.2011 tarihinde yazdığım mesajda ertesi günü ödeme yapacağınızı söylemiştiniz.
gönderdiğniz diğer üründe hatalı çıktı saatin saniye göstergesi eğri duruyor
bu ürünü size geri iade edeceğim.
lütfen en kısa zamanda ürünü göndermem için adresinizi veriniz.
iade edilen ürünlerinde kargo ücretleri hariç ödemesini en kısa zaman da yapmanızı bekliyorum.
28 Mai 2011 21:14





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Mai 2011 21:31

angelsrolls
Numărul mesajelor scrise: 38
There is no such thing as "geri iade etmek". It must be "geri vermek" or "iade etmek".