Oversettelse - Serbisk-Makedonsk - Å aljem cveće i puno poljubaca. Da li je deÄak ili devojÄica?Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Brev / Epost - Dagligliv | Å aljem cveće i puno poljubaca. Da li je deÄak ili devojÄica? | | Kildespråk: Serbisk
Å aljem cveće i puno poljubaca. Da li je deÄak ili devojÄica? | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Edited by maki_sindja. Before edit: "saljem cvece i puno poljubaca, da li je decak ili devojcica?" |
|
| Праќам цвеќе и многу бакнежи. Да ли е момче или девојче? | OversettelseMakedonsk Oversatt av piapoe | Språket det skal oversettes til: Makedonsk
Праќам цвеќе и многу бакнежи. Да ли е момче или девојче? |
|
Senest vurdert og redigert av liria - 27 August 2011 01:38
|