Traduction - Serbe-Macédonien - Å aljem cveće i puno poljubaca. Da li je deÄak ili devojÄica?Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Lettre / Email - Vie quotidienne | Å aljem cveće i puno poljubaca. Da li je deÄak ili devojÄica? | | Langue de départ: Serbe
Å aljem cveće i puno poljubaca. Da li je deÄak ili devojÄica? | Commentaires pour la traduction | Edited by maki_sindja. Before edit: "saljem cvece i puno poljubaca, da li je decak ili devojcica?" |
|
| Праќам цвеќе и многу бакнежи. Да ли е момче или девојче? | TraductionMacédonien Traduit par piapoe | Langue d'arrivée: Macédonien
Праќам цвеќе и многу бакнежи. Да ли е момче или девојче? |
|
Dernière édition ou validation par liria - 27 Août 2011 01:38
|