Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Russisk - Άσε με να υπάρξω για σένα αυτό χρειάζομαι, αυτό...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskRussisk

Kategori Fri skriving - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Άσε με να υπάρξω για σένα αυτό χρειάζομαι, αυτό...
Tekst
Skrevet av Kyriakos001
Kildespråk: Gresk

Άσε με να υπάρξω για σένα αυτό χρειάζομαι, αυτό θέλω. Μονάχα να σε δω, να σε σκεφτώ, να σε ονειρευτό, να σε αγαπήσω, αυτό μονάχα θέλω. Να κρυφτούμε πίσω από ένα όνειρο κοινό και να το κάνουμε αληθινό αυτό μονάχα θέλω.

Tittel
Дай ради тебя мне существовать
Oversettelse
Russisk

Oversatt av mourio1
Språket det skal oversettes til: Russisk

Дай ради тебя мне существовать, я только в этом нуждаюсь и этого желаю. Лишь только увидеть мне тебя, и думать о тебе, и о тебе мечтать, тебя любить, я это лишь желаю. И спрятавшись за нашей общею мечтой, и привратить её в реальность, и только это я желаю.
Senest vurdert og redigert av Siberia - 25 November 2013 04:48