Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Engelsk - Ce qui se pense bien, s'énonce bien.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Ce qui se pense bien, s'énonce bien.
Tekst
Skrevet av
Cinderella
Kildespråk: Fransk
Ce qui se pense bien, s'énonce bien.
Tittel
What is thought well, states itself well.
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
*** LaU ***
Språket det skal oversettes til: Engelsk
What is thought well, states itself well.
Senest vurdert og redigert av
Chantal
- 1 Desember 2006 13:44