Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Dagligdags

Tittel
aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni...
Tekst
Skrevet av tek_kursun26
Kildespråk: Tyrkisk

aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni bıktırdı ben seninle her gece aynı yatağa birlikte gitmek isterken yastığa sarılmak zorunda kalıyom öffffff be ağlama bebeğim edebiyatın içine ettim stop seni seviyorum
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
aynen cevir

Tittel
my sweetheart I love you but I'm sick of all those kilometres...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Car0le
Språket det skal oversettes til: Engelsk

my sweetheart I love you but I'm sick of all those kilometres between us whilst every night I want to go to bed together with you I've got to cuddle up against the pillow pffffff hey don't cry my baby I went in for writing stop I love you
Senest vurdert og redigert av Chantal - 1 Januar 2007 16:02