Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Kolokvijalan

Natpis
aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni...
Tekst
Podnet od tek_kursun26
Izvorni jezik: Turski

aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni bıktırdı ben seninle her gece aynı yatağa birlikte gitmek isterken yastığa sarılmak zorunda kalıyom öffffff be ağlama bebeğim edebiyatın içine ettim stop seni seviyorum
Napomene o prevodu
aynen cevir

Natpis
my sweetheart I love you but I'm sick of all those kilometres...
Prevod
Engleski

Preveo Car0le
Željeni jezik: Engleski

my sweetheart I love you but I'm sick of all those kilometres between us whilst every night I want to go to bed together with you I've got to cuddle up against the pillow pffffff hey don't cry my baby I went in for writing stop I love you
Poslednja provera i obrada od Chantal - 1 Januar 2007 16:02